![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/imgpreview_1.jpeg?itok=QJSgIFLp)
«Всем сестрAм по серьгAм»
У этого фразеологизма может быть два значения: 1) каждый будет наказан, каждому достанется (и правому, и виноватому). 2) каждый что-нибудь да получит; всем поровну.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/432.jpg?itok=YiG0Qtw6)
В этом году исполняется 100 лет с того дня, как по каналу Октябрьской революции (КОР) впервые побежала вода.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/546.jpg?itok=GGtWL9mp)
Дагестанский ансамбль "Макъам", который прошел заочный отбор, примет участие в очном кастинге вокального конкурса "Звезда-2023" на телеканале "Звезда".
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/654.jpg?itok=9luay3FR)
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/6654.jpg?itok=AGpVw6qc)
Синий чулок. Выражение возникло в середине XVIII века в салоне писательницы Элизабет Монтегю. Одним из самых активных членов кружка был ученый-ботаник и писатель Бенджамин Стиллингфлит. Вместо черных чулок он всегда носил синие шерстяные, и когда ему случалось пропускать заседание, то все возмущались: «Мы не можем без синих чулок!» Так первым это прозвище получил мужчина, а сам кружок иронически переименовали в «Общество синего чулка». Даже Байрон в своей сатирической литературной эклоге «The blues» (в русском переводе – «Синие чулки») зло высмеял салон.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/little_miss_muffet_2_-_ww_denslow_-_project_gutenberg_etext_18546.jpg?itok=iG-6mT8q)
Демóнимы – от греч. демос (народ) и онима (имя), или этнохорóнимы (народ + местность + имя), – это названия жителей определенной местности.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/snimok_290.jpg?itok=BQ2ALExW)
Буйнакск (до 1922 г. – Темир-Хан-Шура) иногда называют дагестанским Петербургом, так как он был раньше (до 1923 г.) столицей Дагестана. Визитной карточкой города по праву считается Кавалер-Батарея. Возвышаясь над рекой Шура-озень 125-метровой глыбой, скала из желтого песчаника господствует над местностью.Здесь были поселения древних людей: на самой скале и в ее окрестностях обнаружены наскальные рисунки конца II – начала I тысячелетия до н.э.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/snimok_286.jpg?itok=o3OpIS-8)
Он – из высокогорного Кахиба. Разносторонне одаренный – художник, актер, режиссер, сценарист. Окончил два творческих вуза. Занимался йогой, интересовался культурой Японии.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/snimok_265.jpg?itok=x5uUmJec)
Недалеко от селения Джалган на восточном склоне горы Джалган над Дербентом находится Петровская роща. Она состоит из старых и молодых дубов. По преданию, в этой роще в 1722 году местные беки устроили большой пир в честь Петра Великого, который во время своего знаменитого Персидского похода мирно, без боя вступил в Дербент.
![](http://xn--80aaaanefedv8cbg8cp7h.xn--p1ai/sites/default/files/styles/medium/public/snimok_260.jpg?itok=3fpAprYv)
Марина Ахмедова-Колюбакина – замечательный русский поэт, переводчик, народный поэт Дагестана, заместитель председателя Союза писателей республики, редактор русского выпуска детского журнала «Соколёнок», лауреат многих престижных литературных премий, – в этом году отмечает свой 70-летний юбилей.