24 мая в конференц-зале Национальной библиотеки РД им. Р. Гамзатова прошёл литературный вечер, посвященный 120-летию со дня рождения дагестанского литературоведа, фольклориста и переводчика Александра Федоровича Назаревича, на котором выступили учёные, литературоведы, бывшие студенты А. Назаревича и его внучка. Председатель Союза писателей Дагестана Марина Ахмедова (Колюбакина) рассказала о многолетней творческой дружбе Александра Фёдоровича с Расулом Гамзатовым.
Александр Назаревич переводил на русский язык произведения Сулеймана Стальского, Абуталиба Гафурова, Тагира Хрюгского; в годы Великой Отечественной войны вместе с Гамзатом Цадасой организовал издание газеты «Дагестан – своим фронтовикам», его перу принадлежит ряд фундаментальных исследований творчества поэтов и писателей.
Главной его страстью было народное творчество: на протяжении всей жизни Александр Федорович собирал, систематизировал, анализировал, издавал сказки, пословицы и поговорки народов Дагестана.
В 1962 году А. Ф. Назаревич создал на базе филологического факультета Даггосуниверситета единственный в стране студенческий научно-исследовательский институт фольклора и литературы народов Дагестана (НИИФЛИ), который теперь с гордостью носит его имя.