
Делегация коллектива редакции журнала "Женщина Дагестана" под руководством главного редактора издания Хамис Шамиловой, вместе с заместителем редактора Сулгият Булгаевой, редактором выпуска на лезгинском языке Наирой Ибрагимовой и корреспондентом Виолеттой Ратенковой посетила с рабочим визитом Магарамкентский район.
В ходе поездки сотрудники журнала встретились с Главой муниципалитета Фаридом Ахмедовым, заместителем главы администрации района Мартой Абдуллаевой.
Руководство Администрации Магарамкентского района тепло встретила сотрудников нашего журнала и заверили долгосрочном сотрудничестве в рамках подписной компании на издание журнал женщина Дагестана.
Во встрече также приняла участие Айида Примова, мать погибшего героя России в зоне СВО Руслана Примова. Она рассказала о героической гибели своего сына, и о том что её дочь - режиссёр Маина Примова сняла фильм "Сестры" показы которого, уже прошли в Мордовии Башкирии Самаре Ингушетии и Чечни скоро этот фильм увидят и зрители в Дагестане.
В рамках визита состоялась встреча в формате круглого стола с активом женского совета района, где был показан документальный фильм об истории создания журнала.
Далее перед собравшимся выступили главный редактор журнала Хамис Шамилова и все участники делегации. Она горячо поприветсвовала собравшихся, представила состав делегации редакции журнала и призвала подписаться на журнал, который выходит на лезгинском языке.
"Это будет посильный вклад каждой из Вас, дорогие соотечественницы, в дело сохранения и популяризации родного языка. Кто мы будем без родного языка? Кстати, мы направили послание на Главы республики Сергея Меликова с просьбой принять закон о родных языках в рамках Прямой линии"- сказала Хамис Шамилова и обратила внимание на традиции и обычаи женщин Дагестана, на традиционный дагестанский стиль и на то, что мы не можем откатиться назад в средневековье и сдать, с таким трудом завоеванные в прошлом веке позиции, в профессиональной деятельности: в науке, культуре, в бизнесе, где женщины добились огромных успехов. Она также подробно остановилась на теме СВО.
Далее слово предоставили Наире Ибрагимовой, редактору выпуска журнала "Женщина Дагестана" на лезгинском языке.
"Мы решили начать наши встречи с Магарамкентского района,потому что именно здесь, на этой земле, родился составитель Большого русского-лезгинского словаря Магомед Гаджиев и много других известных ученых, государственных и общественных деятелей, настоящих профессионалов своего дела."- отметила Наира Ибрагимова, кстати, внучка ученого входит в актив женсовета района и присутствовала на заседании Круглого стола.
Редактор лезгинского выпуска обратилась к землячкам и на родном языке. Она подчеркнула, что она, как и многие другие пишущие авторы на лезгинском языке часто открывают этот словарь. Кроме того, редактор напомнила, что в последнее время в муниципалитетах и столице Дагестана проводится много мероприятий, Посвещенных родному языку сохранению родных языков и везде отмечается важность печатного слова.
Заместитель главного редактора журнала женщина Дагестана Сулгият Бугаева также по поприветствовала собравшихся, отметила важность встречи, рассказала о своей работе в соцсетях и заявила, что молодёжь сегодня теряет интерес к своим корням, теряет интерес к родному языку, и вообще теряет свой родной язык.
"Я расскажу вам притчу о муравье, который когда разгорелся пожар и все стали и убегать и, лишь один муравей взял в лапки капельку воды и понёс на пожар, его спросили, что даст это капелька воды в большом пожаре? Муравей ответил: "Я понимаю, что одной капелькой пожар не потушить, но даже если этого не удастся то, когда меня спросят а что ты сделал для того чтобы потушить этот пожар, я , что принёс хоть каплю воды". Этой притчей Сулгият призвала своих землячек внести хоть какую-то посильную лепту в сохранения родной речи и грамотного печатного слова и подписаться на журнал женщина Дагестана.
В рамках встречи пишущий автор, корреспондент издания Виолетта Ратенкова , сообщила, что пишет о судьбах и проблемах большо числа женщин, на этой встрече он поделилась и трагедией своей семьи,
"У нас был интернациональный брак и мой покойный муж - лезгин по национальности, родом из Касумкентского района, но родившийся в Махачкале, совершенно не знал свой родной язык естественно он не мог передать его нашему сыну. В их семье почти никто не говорит на родном языке и многие родственники моего покойного супруга уехали в Москву. Их дети там учились в школе, а теперь многие живут и учатся в Англии, в Америке. Они великолепно владеют не только русским языком, но и другими иностранными языками, а вот свой родной лезгинский язык никто не знает. Мой сын единственный, который искренне хотел изучить язык своих предков, попытался это сделать ещё в школе, но когда он пришёл на урок лезгинского языка, там проходили только грамматику, дети, которые с рождения знают язык. Ему пришлось выбрать дополнительным языком к английскому, немецкий. Вот такая трагическая гибель языка произошла в большой семье!", - подчеркнула Виолетта Ратенкова.
Отметим, что разговор состоялся плодотворный, ведь, говорили о важности сохранении родных языков. Хамис Шамилова не раз отмечала, что наш журнал единственный не только в России, но и во всем мире, который выходит на семи языках Дагестана.
В завершение мероприятия участники круглого стола обменялись мнениями и наметили ряд мероприятий в рамках подписной кампании на журнал "Женщина Дагестана" и пропаганде сохранения родного языка.
После визита в райцентр делегация направилась в село Советсткое, где сотрудников журнала тепло встретила семья Габибовых и дали интервью
Отметим, что Махижат и Магомед Габибовы - родители пяти сыновей, которые выбрали профессию - Родину защищать!
Все пятеро сыновей - военные офицеры.
Четверо из них принимают участие в СВО.
Пятый комиссован по тяжёлому хранению.
Интервью с семьей Габибовых читайте на страницах нашего журнала в ближайших выпусках и на сайте.
Виолетта Ратенкова